新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 翻译知识

出国单位证明信翻译模板

作者: 江门翻译公司 发布时间:2018-08-15 15:38:58  点击率:

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

XX省教育厅用笺 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

在职及收入证明 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

大不列颠及北爱尔兰联合王国驻华大使馆(驻上海领事馆)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

兹证明张三(个人护照号G88888888)为我厅公务员,自19937起任职至今,工作表现良好;现职法规处副处长,月收入(税后)人民币伍仟伍佰圆(CNY 5,500DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

张三申请于2008101日至107自费赴贵国旅游度假,并保证在贵国期间遵守当地法律法规,度假结束后按期返回。我已予准假,并为其保留职位及薪金。请贵方协助办理有关签证手续。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

如有问题,请联系我厅人事处,电话+86 (10)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

此致DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

                        XX省教育厅DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

                          人事处(公章)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

年五月二十八DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(注:政府机关证明函英文部分另外用空白A4纸打印,不要盖章,附在中文证明信后。红色部分是申请者根据自身具体情况,对应中文版本应该修改的地方。)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Division of PersonnelDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

DEPARTMENT OF EDUCATIONDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

OF XX PROVINCE, P. R. CHINADH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

28th May 2008DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆 of THE UNITED KINGDOM OFDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELANDDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

To whom it may concernDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Dear Sir or Madam:DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

We hereby confirm that Mr. Zhang San, the visa applicant, whose national passport number is G88888888, has been working for the Department of Education of XX Province (abbreviated to XPDE hereinafter) as a civil servant for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Vice-Director of Division of Legal Affairs, XPDE and his current salary (after-tax) is five thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 5,500) per month.DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with UK laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave.DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact the Division of Personnel, XPDE at +86 (10) 8678-5588 ext. 1234.DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Sincerely,DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Division of PersonnelDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Department of Education of XX ProvinceDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(Sealed)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(注:企业及民间团体等非政府机构可以不用中文,直接用英文,在本单位专用信笺上打印。红色部分为申请者根据自身具体情况,应修改的地方。)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

兴隆股份有限公司DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

地址:XXXXXXXX888号兴隆大厦       邮编:800000DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

电话:(088) 8788-6688      传真:(088) 8788-5588DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

网址:www.xinglong.com      电子函件:service@xinglong.comDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Department of Human ResourceDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

XINGLONG INC.DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

28th May 2008DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

VISA OFFICEDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

AUSTRALIAN EMBASSY大使馆 / CONSULATE领事馆DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

To whom it may concernDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Dear Sir or Madam:DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

We hereby confirm that Mr. Zhang San, the visa applicant, whose national passport number is G88888888, has been working for Xinglong Inc. for fifteen years since July 1993 and has heretofore kept a good record of performance. The current title of Mr. Zhang is Deputy General Manager of the Department of Sales and his current salary (after-tax) is fifteen thousand and five hundred Renminbi yuan (CNY 15,500) per month.DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Mr. Zhang applied for a leave of 7 days from 1st to 7th October 2008 for his vacation that he planned to spend in your country at his own expense. He assures to comply with Australian laws when in your country and return to his position when the vacation is over. We have approved his application and made sure that we will reserve his position and salary during his leave.DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Please kindly afford him any appropriate assistance concerning visa affairs in case of need. If any questions, please do not hesitate to contact Li Si, the Department of Human Resource at +86 (88) 8788-6688 ext. 1234.DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Sincerely,DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Li Si (人事部门负责人签名)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Manager of Department of Human ResourceDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Xinglong Inc. (公司盖章)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

单位证明函撰写说明:DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

单位出具的《在职及收入证明函》几乎可以说是签证申请中的核心材料之一。格式、内容规范,措辞郑重、得体的信函,可以从一个侧面表现出申请者所在单位的良好形象,给签证官留下较好的印象,起到为申请加分的作用。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

一、办理签证所要求的内容要素必须完整DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

外国驻华使、领馆一般要求单位证明函包含以下内容:DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1.单位确认申请者姓名、护照号、在本单位工作年限、现任职务、现工资水平等;DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2.单位确认申请者此行是公费,还是自费;DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3.单位确认是否担保在申请者出国期间,为其保留职位和工资。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

以上是单位证明函内容的一般要求。而不同类型单位的证明函出具也有不同的讲究。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

二、国家机关出具证明函的规范DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

国家机关包括各级人民代表大会及其常务委员会(也就是我国的各级议会)、政府机关和司法机关。一般来说,国家机关的公务员工作和收入都相当稳定,有利于签证办理。但是千万不要被内容不完整、形式草率的单位证明函给拉后腿。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

国家机关出具证明函应注意以下几点:DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

1.中国是一个主权国家;汉语言文字是国家的官方语文。而依照外交规范,国家机关向外国政府及其派出的使节出具的公函,也属于外交照会的范畴。因此,国家机关出具证明信,只出具中文版本,并加盖公章,作为正式的语言版本;英文翻译稿不盖章,附在中文正本后面,作为非正式附件,以方便使馆领事人员阅读理解。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

2.信函要打印在单位套头印刷的专用信笺上。如果有外文版的外事专用信笺就更好。公章可盖人事部门的部门章,也可加盖单位公章DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

3.英文稿既然是非正式附件,就不用打印在单位套头印刷的专用信笺上,可打印在空白的A4纸上,且不盖章,也不签名。但仍应采用正式公文体的格式、字体和措辞(如whereas鉴于”、“hereby/特此”、“hereinafter以下/下文”等公文用的文绉绉的“拽”词可以适当运用)。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

4.无论是中文稿,还是英文稿,我方、外方的国号、政府机构名称都必须规范。如英国的全称是“大不列颠及北爱尔兰联合王国the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland”。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

要弄清楚对方是驻华大使馆(embassy)还是驻某个城市的领事馆(consulate),级别是不一样的。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

各国的规范英文全称附在本文后面。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

如果实在搞不准规范的国号全称,可以用规范的简称,如:Embassy of the Commonwealth of Australia(澳大利亚联邦驻华大使馆),可以简称为Australian Embassy in China;但英国大使馆不可以简称为British Embassy,应为Embassy of the United Kingdom;美国大使馆不可以简称为American Embassy,而是Embassy of the United States,或U. S. EmbassyDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

各级国家机关、公务员职务的名称,都有其对应的规范的英文名称。外交部曾经发布过规范译名。现附于本说明之后。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

以上是国家机关出具外事证明函的一般外交规范。一般来说,地、市级以上国家机关都设有外事办公室。具体的外事公文规范,以外事办的解释为准。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

三、民间机构出具证明函的要求DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

民间机构出具的函件,规格不必像国家机关的那样正式。但所要求的内容要素一样也不能少。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

格式上,也显得郑重一些,采用一般商业公函的格式。措辞上可以免去政府公文的一些文绉绉的“拽”词儿,显得更加简洁、更加straight一些。DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

对外国驻华使馆的英文称呼可以不用全称,但一定要用规范的简称。如,英国驻华大使馆,可以简称Embassy of the United Kingdom(英国正式的全称是the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),或Embassy of the UK,不要用不规范的British Embassy;美国大使馆,可以简称Embassy of the United States(美国全称the United States of America),或者U. S. Embassy,不要用American EmbassyDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

民间职业、职位、职称等实在太多,本文无法一一列举。驴友可参考以下帖子,那里上传了一份长达53页的职位、职称大全(但是注意里面的许多国家公务员职务名称是不规范的,不要采用):DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

附录一:公务员职务名称规范英文译名列表DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central CommitteeDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central CommitteeDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central CommitteeDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central CommitteeDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

中央委员 Member, Central CommitteeDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

候补委员 Alternate MemberDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

…省委/市委书记 Secretary, Provincial/Municipal Committee of the CPCDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

党组书记 secretary, Party Leadership GroupDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the Peoples Republic of ChinaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People's CongressDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

秘书长 Secretary-GeneralDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

主任委员 ChairmanDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

委员 MemberDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(地方人大)主任 Chairman of Local People's Congress (of地名)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

人大代表 Deputy to the People's CongressDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

国务院总理 Premier of the State CouncilDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

国务委员 State CouncilorDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

秘书长 Secretary-GeneralDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(国务院各委员会)主任 Minister in Charge of Commission for DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(国务院各部)部长 MinisterDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(中国人民银行)行长 Governor (of the People's Bank of China)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(审计署)审计长 Auditor-General (of the National Audit Office of P. R. China)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(司法部)部长 Attorney-General (of the Ministry of Justice of P. R. China)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

部长助理 Assistant MinisterDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

司长 Director General (of the Department of )DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(中央政府副部级)局长 Director GeneralDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

省长 Governor (of  Province)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

常务副省长 Executive Vice GovernorDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional Peoples GovernmentDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

××厅)厅长 Director General (of the Department of )DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

地区专员 Commissioner (of Prefecture of  地区名)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative RegionDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

市长/副市长 Mayor/Vice MayorDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

区长 Chief Executive (of  District Government)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

县长 Chief Executive of County GovernmentDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

乡镇长 Chief Executive of Township GovernmentDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

秘书长 Secretary-GeneralDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(地方政府)办公厅主任 Director of General OfficeDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(地方政府部委办)主任 DirectorDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

处长/副处长 Division Director/Deputy Division DirectorDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(副)科长/股长 (Deputy) Section ChiefDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

主任科员 Principal Staff MemberDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

副主任科员 Senior Staff MemberDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

科员 Staff MemberDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

办事员 ClerkDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

发言人 SpokesmanDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

顾问 AdviserDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

参事 CounselorDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

巡视员 Inspector/MonitorDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

特派员 CommissionerDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

人民法院院长 President, Peoples CourtsDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

人民法庭庭长 Chief Judge, Peoples TribunalsDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

审判长 Chief JudgeDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

(助理)审判员 (Assistant) JudgeDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

书记 Clerk of the CourtDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

法医 Legal Medical ExpertDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

法警 Judicial PolicemanDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

人民检察院检察长 Procurator-General, People's ProcuratorateDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

检察员 ProcuratorDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

助理检察员 Assistant ProcuratorDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

监狱长 WardenDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

律师 Attorney at Law(不用lawyer,那是泛称)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

公证员 Notary PublicDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

总警监 Commissioner GeneralDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

警监 CommissionerDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

警督 SupervisorDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

警司 SuperintendentDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

警员 ConstableDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

附录二:世界各国与地区英文全称及简称(按汉语拼音音序)DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

阿尔巴尼亚 Albania AL 阿尔巴尼亚共和国 Republic of AlbaniaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

阿尔及利亚 Algeria DZ 阿尔及利亚民主人民共和国 Democratic People's Republic of AlgeriaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

阿富汗 Afghanistan AF 阿富汗伊斯兰国 Islamic State of AfghanistanDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

阿根廷 Argentina AR 阿根廷共和国 Republic of ArgentinaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

阿联酋 United Arab Emirates AE 阿拉伯联合酋长国 United Arab EmiratesDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

阿鲁巴 Aruba AW 阿鲁巴 ArubaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

阿曼 Oman OM 阿曼苏丹国 Sultanate of OmanDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

阿塞拜疆 Azerbaijan AZ 阿塞拜疆共和国 Republic of AzerbaijanDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

埃及 Egypt EG 阿拉伯埃及共和国 Arab Republic of EgyptDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

埃塞俄比亚 Ethiopia ET 埃塞俄比亚联邦民主共和国 Federal Democratic Republic of EthiopiaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

爱尔兰 Ireland IE 爱尔兰共和国 Republic of IrelandDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

爱沙尼亚 Estonia EE 爱沙尼亚共和国 Republic of EstoniaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

安道尔 Andorra AD 安道尔公国 Principality of AndorraDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

安哥拉 Angola AO 安哥拉共和国 Republic of AngolaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

安圭拉 Anguilla AI 安圭拉 AnguillaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

安提瓜和巴布达 Antigua and Barbuda AG 安提瓜和巴布达 Antigua and BarbudaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

奥地利 Austria AT 奥地利共和国 Republic of AustriaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

澳大利亚 Australia AU 澳大利亚联邦 Commonwealth of AustraliaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

澳门 Macau CN 中国澳门特别行政区 Macau, Special Administrative Region of ChinaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

巴巴多斯 Barbados BB 巴巴多斯 BarbadosDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

巴布亚新几内亚 Papua New Guinea PG 巴布亚新几内亚独立国 Independent State of Papua NewDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

GuineaDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

巴哈马 Bahamas BS 巴哈马联邦 Commonwealth of the BahamasDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 DH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

巴基斯坦 Pakistan PK 巴基斯坦伊斯兰共和国 Islamic Republic of PakistanvDH5江门翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 江门翻译机构 专业江门翻译公司 江门翻译公司  
技术支持:江门翻译公司  网站地图